EkumenickýRimanom10,6

Rimanom 10:6

List Rimanom

No spravod­livosť z viery hovorí tak­to: Nehovor vo svojom srd­ci: Kto vy­stúpi do neba? — aby pri­viedol Kris­ta dolu —,


Verš v kontexte

5 Mojžiš totiž o spravodlivosti zo zákona píše: Človek, ktorý koná tieto veci, bude z nich žiť. 6 No spravod­livosť z viery hovorí tak­to: Nehovor vo svojom srd­ci: Kto vy­stúpi do neba? — aby pri­viedol Kris­ta dolu —, 7 ani nehovor: Kto zo­stúpi do priepas­ti? — aby vy­viedol Kris­ta spomedzi mŕt­vych.

späť na Rimanom, 10

Príbuzné preklady Roháček

6 Ale spraved­livosť z viery hovorí tak­to: Ne­povedz vo svojom srd­ci: Kto vy­stúpi hore do neba? To je sviesť Kris­ta dolu.

Evanjelický

6 Ale spravod­livosť z viery tak­to vraví: Nehovor v srd­ci: Kto vstúpi do neba? to jest Kris­ta zniesť.

Ekumenický

6 No spravod­livosť z viery hovorí tak­to: Nehovor vo svojom srd­ci: Kto vy­stúpi do neba? — aby pri­viedol Kris­ta dolu —,

Bible21

6 Sprave­dlnost z ví­ry však mluví tak­to: „Neříkej si v srd­ci: Kdo vy­stoupí do nebe?“ (to­tiž přivést Krista do­lů)

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček