EkumenickýPríslovia31,26

Príslovia 31:26

Ús­ta ot­vára v múdrosti a na jazyku má lás­kavé po­učenie. (cádé)


Verš v kontexte

25 Sila a dôs­toj­nosť sú jej odevom, s úsmevom sa díva na na­stávajúci deň. (pé)
26 Ús­ta ot­vára v múdrosti a na jazyku má lás­kavé po­učenie. (cádé)
27 Do­zerá na chod domác­nos­ti a neje z chleba po­vaľačov. (kóf)

späť na Príslovia, 31

Príbuzné preklady Roháček

26 Svoje ús­ta ot­vára v múd­ros­ti, a zákon milos­ti je na jej jazyku.

Evanjelický

26 S múd­rosťou ot­vára svoje ús­ta, na jazyku má lás­kavé na­učenie.

Ekumenický

26 Ús­ta ot­vára v múdrosti a na jazyku má lás­kavé po­učenie. (cádé)

Bible21

26 Její ús­ta mluví s moudrostí, její jazyk učí vlídnosti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček