EkumenickýPríslovia27,11

Príslovia 27:11

Buď múd­ry, syn môj, a roz­veseľ moje srd­ce, aby som mohol od­povedať tomu, čo mi robí výčit­ky.


Verš v kontexte

10 Ne­opúšťaj svoj­ho priateľa ani priateľa svoj­ho ot­ca, keď ťa však stih­ne nešťas­tie, nechoď do príbyt­ku svoj­ho brata, lebo lepší je blíz­ky sused než vzdialený brat.
11 Buď múd­ry, syn môj, a roz­veseľ moje srd­ce, aby som mohol od­povedať tomu, čo mi robí výčit­ky.
12 Roz­vážny človek vidí nebez­pečen­stvo a skryje sa, ne­skúsení do­plácajú na to, že idú ďalej.

späť na Príslovia, 27

Príbuzné preklady Roháček

11 Buď múd­ry, môj synu, a ob­veseľuj moje srd­ce, aby som mal čo od­povedať tomu, kto ma po­tupuje.

Evanjelický

11 Syn môj, buď múd­ry a po­teš mi srd­ce, aby som mohol od­povedať tomu, kto ma haní.

Ekumenický

11 Buď múd­ry, syn môj, a roz­veseľ moje srd­ce, aby som mohol od­povedať tomu, čo mi robí výčit­ky.

Bible21

11 Po­těš mé srd­ce, synu, a buď moudrý, ať mám co od­po­vědět na cizí urážky.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček