EkumenickýPríslovia22,10

Príslovia 22:10

Odožeň po­smešníka a po­minie zvada, pre­stane svár a han­ba.


Verš v kontexte

9 Kto hľadí vľúd­nym okom, bude požeh­naný, lebo dáva bedárovi zo svoj­ho chleba.
10 Odožeň po­smešníka a po­minie zvada, pre­stane svár a han­ba.
11 Kto má rád čis­té srd­ce a lás­kavé pery, bude priateľom kráľa.

späť na Príslovia, 22

Príbuzné preklady Roháček

10 Zažeň po­smievača, a vy­j­de s ním aj zvada, a pre­stane spor i han­ba.

Evanjelický

10 Zažeň po­smešníka a odíde zvada, ustúpi svár i po­tupovanie.

Ekumenický

10 Odožeň po­smešníka a po­minie zvada, pre­stane svár a han­ba.

Bible21

10 Vy­žeň drzou­na a zmizí ro­ze­pře – ko­nec há­dek i urážek!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček