EkumenickýPríslovia21,17

Príslovia 21:17

Kto obľubuje radován­ky, bude trieť biedu, kto má rád víno a olej, nez­bohat­ne.


Verš v kontexte

16 Človek, čo zblúdil z cesty roz­vážnos­ti, bude spočívať v zhromaždení mŕt­vych.
17 Kto obľubuje radován­ky, bude trieť biedu, kto má rád víno a olej, nez­bohat­ne.
18 Výkup­ným za spravod­livého je bez­božník a za statočného zrad­ca.

späť na Príslovia, 21

Príbuzné preklady Roháček

17 Ten, kto miluje veselosť, býva bedárom: ten, kto miluje víno a olej, nez­bohat­ne.

Evanjelický

17 Kto miluje radován­ky, bude bedárom. Kto má rád víno a olej, nez­bohat­ne.

Ekumenický

17 Kto obľubuje radován­ky, bude trieť biedu, kto má rád víno a olej, nez­bohat­ne.

Bible21

17 Mi­lovník ra­dovánek je vlastně chudák; milovník přepy­chu a ví­na ne­bu­de bo­hatý.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček