EkumenickýPríslovia10,8

Príslovia 10:8

Múd­ry srd­com prijíma príkazy, no uvravený blázon pad­ne.


Verš v kontexte

7 Pamiat­ka spravod­livého je požeh­naním, ale meno bez­božníkov sa rozp­lynie.
8 Múd­ry srd­com prijíma príkazy, no uvravený blázon pad­ne.
9 Kto kráča bez­úhon­ne, kráča bez­pečne, kým ten, čo chodí po­mýlenými ces­tami, bude po­znaný.

späť na Príslovia, 10

Príbuzné preklady Roháček

8 Ten, kto je múd­reho srd­ca prij­me pri­kázania, ale blázon pochabých rtov bude porazený.

Evanjelický

8 Kto má múd­re srd­ce, prij­me pri­kázania, ale kto má bláz­nivé pery, pad­ne.

Ekumenický

8 Múd­ry srd­com prijíma príkazy, no uvravený blázon pad­ne.

Bible21

8 Moud­ré srd­ce při­jímá přikázání, žvanivý hlupák špatně do­padne.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček