EkumenickýPlač5,8

Plač 5:8

Vlád­nu nám ot­roci, niet ni­koho, kto by nás vy­tr­hol z ich ruky.


Verš v kontexte

7 Naši ot­covia hrešili a niet ich. My pykáme za ich pre­vinenia. 8 Vlád­nu nám ot­roci, niet ni­koho, kto by nás vy­tr­hol z ich ruky. 9 S nasadením života si ob­starávame chlieb, ohrozovaní mečom z púšte.

späť na Plač, 5

Príbuzné preklady Roháček

8 Sluhovia panujú nad na­mi; nieto ni­koho, kto by vy­tr­hol z ich ruky.

Evanjelický

8 Ot­roci panujú nad na­mi, ni­kto nás ne­vy­trh­ne z ich rúk.

Ekumenický

8 Vlád­nu nám ot­roci, niet ni­koho, kto by nás vy­tr­hol z ich ruky.

Bible21

8 Panují nad ná­mi ot­ro­cia nikdo ne­u­volní je­jich pěst.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček