EkumenickýPlač5,19

Plač 5:19

Ty, Hos­podin, tróniš naveky, tvoj trón tr­vá z pokolenia na po­kolenie.


Verš v kontexte

18 kvôli vr­chu Si­on, ktorý je spus­tošený a pre­háňajú sa po ňom líšky. 19 Ty, Hos­podin, tróniš naveky, tvoj trón tr­vá z pokolenia na po­kolenie. 20 Prečo na nás stále za­búdaš a opúšťaš nás na dl­hý čas?

späť na Plač, 5

Príbuzné preklady Roháček

19 Ty, ó, Hos­podine, tróniš na veky; tvoja stolica na po­kolenie a po­kolenie.

Evanjelický

19 Ty, Hos­podine, tróniš naveky, Tvoj trón stojí po všet­ky po­kolenia.

Ekumenický

19 Ty, Hos­podin, tróniš naveky, tvoj trón tr­vá z pokolenia na po­kolenie.

Bible21

19 Ty, Hos­po­di­ne, však vládneš navěky, tvůj trůn trvá po všech­ny ča­sy.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček