EkumenickýPlač3,18

Plač 3:18

Po­vedal som: Zanikol môj lesk a to, čo som očakával od Hos­podina. (zajin)


Verš v kontexte

17 Moju dušu si odo­hnal z pokojného života, za­budol som na šťas­tie. 18 Po­vedal som: Zanikol môj lesk a to, čo som očakával od Hos­podina. (zajin) 19 Pri­pomínať si svoju biedu a blúdenie je palina a jed.

späť na Plač, 3

Príbuzné preklady Roháček

18 A po­vedal som: Za­hynula moja život­ná sila a moja nádej, k­torej som sa nadejal od Hos­podina.

Evanjelický

18 takže hovorím: Moja sláva je preč, i to, čo som očakával od Hos­podina.

Ekumenický

18 Po­vedal som: Zanikol môj lesk a to, čo som očakával od Hos­podina. (zajin)

Bible21

18 To je můj ko­nec, ře­kl jsem, u Hos­po­di­na pro mě není na­děje!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček