EkumenickýPieseň8,14

Pieseň 8:14

Milý môj, uteč, buď podob­ný gazele alebo mladému jeleňovi na bal­zamových vr­choch!


Verš v kontexte

12 Moju vinicu, tú, čo mi pat­rí, mám pred sebou. Šalamún, nechaj si svojich tisíc i dve­sto pre strážcov jeho ovocia.
13 Druhovia, ktorí sedávajú v záhradách, po­zor­ne vnímajú tvoj hlas. Do­voľ aj mne načúvať!
14 Milý môj, uteč, buď podob­ný gazele alebo mladému jeleňovi na bal­zamových vr­choch!

späť na Pieseň, 8

Príbuzné preklady Roháček

14 Utekaj, môj milý, a buď podob­ný srne alebo mladému jeleňu na vr­choch vonín.

Evanjelický

14 Utekaj, milý môj, rob ako gazela alebo mladý jeleň na bal­zamových vr­choch!

Ekumenický

14 Milý môj, uteč, buď podob­ný gazele alebo mladému jeleňovi na bal­zamových vr­choch!

Bible21

14 Po­spěš, můj milý! Srnci či ko­lou­chu se podo­be­j­na horách koření!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček