EkumenickýPieseň7,8

Pieseň 7:8

Vzras­tom sa podobáš pal­me a ňad­rami hroz­novým strap­com.


Verš v kontexte

7 Aká si krás­na, aká ľúbez­ná, lás­ka, pri roz­košiach.
8 Vzras­tom sa podobáš pal­me a ňad­rami hroz­novým strap­com.
9 Po­vedal som: Vy­leziem na pal­mu, chytím sa jej konárov. Nech sú tvoje ňad­rá ako hroz­nové strap­ce a vôňa tvoj­ho dychu ako voňavé ja­bl­ká.

späť na Pieseň, 7

Príbuzné preklady Roháček

8 Tá tvoja po­stava je podob­ná pal­me a tvoje pr­sia strap­com hroz­na.

Evanjelický

8 Si stat­ná ako pal­ma a tvoje ňad­rá ako strap­ce hroz­na.

Ekumenický

8 Vzras­tom sa podobáš pal­me a ňad­rami hroz­novým strap­com.

Bible21

8 Tvá po­stava se pal­mě podobá, tvé prsy hroz­nům dat­lovým.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček