Ekumenický4. Mojžišova21,9

4. Mojžišova 21:9

Numeri

Mojžiš teda zhotovil bron­zového hada a pri­pev­nil ho na žrď. Keď had nie­koho uštipol a uštip­nutý po­zrel na bron­zového hada, zo­stal nažive.


Verš v kontexte

8 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Zhotov oh­nivého hada a pri­pev­ni ho na žrď. Keď sa ktokoľvek z uštipnutých naň po­zrie, zo­stane nažive. 9 Mojžiš teda zhotovil bron­zového hada a pri­pev­nil ho na žrď. Keď had nie­koho uštipol a uštip­nutý po­zrel na bron­zového hada, zo­stal nažive. 10 Iz­raeliti šli ďalej a utáborili sa v Obóte.

späť na 4. Mojžišova, 21

Príbuzné preklady Roháček

9 Vtedy spravil Mojžiš medeného hada a vy­stavil ho na tyč. A bolo tak, že keď uštipol had nie­koho, a keď pozrel uštip­nutý na medeného hada, žil.

Evanjelický

9 Mojžiš teda zhotovil medeného hada a vy­ložil ho na stĺp. Ak nie­koho had poštípal, a po­zrel sa na medeného hada, os­tal živý.

Ekumenický

9 Mojžiš teda zhotovil bron­zového hada a pri­pev­nil ho na žrď. Keď had nie­koho uštipol a uštip­nutý po­zrel na bron­zového hada, zo­stal nažive.

Bible21

9 Mo­jžíš tedy udělal bronzového hada a připevnil ho na kůl. Když něko­ho ušt­kl had a on se podíval na toho bronzového ha­da, zůstal naživu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček