Ekumenický4. Mojžišova21,33

4. Mojžišova 21:33

Numeri

Nato sa ob­rátili a šli hore bášan­skou ces­tou. Bášan­ský kráľ Óg vy­tiahol so všet­kým svojím ľudom do Ed­rei do boja proti nim.


Verš v kontexte

32 Mojžiš vy­slal vy­zvedačov, aby pre­skúmali Jázer. Po­tom Iz­raeliti ob­sadili jeho dediny a vy­hnali miest­nych Amorejčanov. 33 Nato sa ob­rátili a šli hore bášan­skou ces­tou. Bášan­ský kráľ Óg vy­tiahol so všet­kým svojím ľudom do Ed­rei do boja proti nim. 34 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Neboj sa ho, lebo som ti ho dal do rúk, všetok jeho ľud i jeho krajinu. Ty s ním však nalož tak, ako si urobil amorej­skému kráľovi Síchonovi, ktorý býval v Chešbóne.

späť na 4. Mojžišova, 21

Príbuzné preklady Roháček

33 A ob­rátiac sa išli hore ces­tou do Bázana. A vy­šiel Óg, kráľ Bázana, proti nim, on i všetok jeho ľud, do boja v Edrei.

Evanjelický

33 Po­tom sa ob­rátili a vy­stupovali ces­tou vedúcou do Bášánu. Bášán­sky kráľ Óg so všet­kým svojím ľudom vy­šiel proti nim do boja do Ed­reí.

Ekumenický

33 Nato sa ob­rátili a šli hore bášan­skou ces­tou. Bášan­ský kráľ Óg vy­tiahol so všet­kým svojím ľudom do Ed­rei do boja proti nim.

Bible21

33 Po­tom se ob­rá­ti­li a vy­da­li se vzhů­ru směrem k Bášanu. Bášan­ský král Og však pro­ti nim s ce­lým svým li­dem vy­táhl a utkal se s nimi u Ed­rei.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček