Ekumenický4. Mojžišova18,17

4. Mojžišova 18:17

Numeri

Pr­vorodené z hovädzieho dobyt­ka, z oviec a kôz však ne­vykupuj. Je to po­svät­né. Ich kr­vou po­krop ol­tár a ich tuk spáľ. Je to ohňová obeta príjem­nej vône Hos­podinovi.


Verš v kontexte

16 Vy­kúpiš ich jed­nomesačné a oceníš ich piatimi šekel­mi strieb­ra podľa váhy šekela svätyne; jeden šekel je dvad­sať gérov. 17 Pr­vorodené z hovädzieho dobyt­ka, z oviec a kôz však ne­vykupuj. Je to po­svät­né. Ich kr­vou po­krop ol­tár a ich tuk spáľ. Je to ohňová obeta príjem­nej vône Hos­podinovi. 18 Ich mäso bude tvoje. Takis­to budú tvoje aj pr­sia z mávanej obety a pravé steh­no.

späť na 4. Mojžišova, 18

Príbuzné preklady Roháček

17 Len pr­vorodeného z volov alebo pr­vorodeného z oviec alebo pr­vorodeného z kôz ne­vykúpiš. Tie sú sväté; ich krv vy­kropíš na ol­tár a ich tuk vy­kadíš, a bude to ohňovou obeťou na upokojujúcu vôňu Hos­podinovi.

Evanjelický

17 Avšak pr­voroden­ca kravy, ov­ce, kozy ne­vykúp - sú po­svät­né. Ich kr­vou po­kropíš ol­tár a ich tuk spáliš v ohňovej obeti ako príjem­nú vôňu Hos­podinovi.

Ekumenický

17 Pr­vorodené z hovädzieho dobyt­ka, z oviec a kôz však ne­vykupuj. Je to po­svät­né. Ich kr­vou po­krop ol­tár a ich tuk spáľ. Je to ohňová obeta príjem­nej vône Hos­podinovi.

Bible21

17 Prvo­ro­zené ze sko­tu ani bravu ale vy­pla­tit nene­cháš, je to svaté. Je­jich krví pokropíš ol­tář a je­jich tuk ne­cháš dý­mat jako oh­nivou oběť, jako příjemnou vůni Hos­po­di­nu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček