EkumenickýNehemiáš9,13

Nehemiáš 9:13

Zo­stúpil si na vrch Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správ­ne nariadenia, spoľah­livé zákony, dob­ré ustanovenia a pri­kázania.


Verš v kontexte

12 Vo dne si ich vodil ob­lakovým stĺpom a oh­nivým stĺpom v noci, aby si im os­vetľoval ces­tu, ktorou mali ísť. 13 Zo­stúpil si na vrch Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správ­ne nariadenia, spoľah­livé zákony, dob­ré ustanovenia a pri­kázania. 14 Obo­známil si ich so svojím svätým dňom sobot­ného od­počin­ku a dal si im pro­stred­níc­tvom svoj­ho služob­níka Mojžiša pri­kázania, ustanovenia a zákony.

späť na Nehemiáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

13 Po­tom si sos­túpil na vrch Sinai a hovoril si s nimi s neba, dal si im spraved­livé súdy a prav­divé zákony vyučujúce, dob­ré ustanovenia a pri­kázania.

Evanjelický

13 Zo­stúpil si vrch na Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správ­ne nariadenia, spoľah­livé zákony, dob­ré ustanovenia a pri­kázania.

Ekumenický

13 Zo­stúpil si na vrch Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správ­ne nariadenia, spoľah­livé zákony, dob­ré ustanovenia a pri­kázania.

Bible21

13 Na horu Si­naj jsi se­stou­pil, z nebe jsi s nimi pro­mlou­val. Dal jsi jim po­ctivá pravi­dla a sprave­dlivé záko­ny, dob­rá nařízení a příka­zy.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček