EkumenickýNehemiáš9,12

Nehemiáš 9:12

Vo dne si ich vodil ob­lakovým stĺpom a oh­nivým stĺpom v noci, aby si im os­vetľoval ces­tu, ktorou mali ísť.


Verš v kontexte

11 Roz­delil si pred nimi more a upro­stred mora prešli po suchu, ale ich prena­sledovateľov si vr­hol do hl­bín ako kameň do roz­búrených vôd. 12 Vo dne si ich vodil ob­lakovým stĺpom a oh­nivým stĺpom v noci, aby si im os­vetľoval ces­tu, ktorou mali ísť. 13 Zo­stúpil si na vrch Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správ­ne nariadenia, spoľah­livé zákony, dob­ré ustanovenia a pri­kázania.

späť na Nehemiáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 A viedol si ich v ob­lakovom stĺpe vod­ne a v oh­nivom stĺpe vnoci os­vecujúc im ces­tu, ktorou mali ísť.

Evanjelický

12 Ob­lakovým stĺpom si ich viedol vo dne a oh­nivým stĺpom v noci, aby si im svietil na ces­tu, ktorou mali ísť.

Ekumenický

12 Vo dne si ich vodil ob­lakovým stĺpom a oh­nivým stĺpom v noci, aby si im os­vetľoval ces­tu, ktorou mali ísť.

Bible21

12 Ve dne jsi je vo­dil slou­pem ob­la­kovým, v noci pak slou­pem oh­nivým sví­tils jim na ces­tu, po které mě­li jít.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček