EkumenickýNehemiáš7,65

Nehemiáš 7:65

Mies­to­držiteľ im po­vedal, že ne­smú jesť z najsvätejších vecí, kým nebude ustanovený kňaz, ktorý sa bude do­pytovať po­mocou urím a tum­mím.


Verš v kontexte

64 hľadali svoju lis­tinu rodového záz­namu. Keď sa však nenašla, boli vy­hlásení za ne­vhod­ných na kňaz­skú službu. 65 Mies­to­držiteľ im po­vedal, že ne­smú jesť z najsvätejších vecí, kým nebude ustanovený kňaz, ktorý sa bude do­pytovať po­mocou urím a tum­mím. 66 Celé spoločen­stvo do­ved­na tvorilo štyrid­saťd­vatisíc­tri­stošesťdesiat ľudí

späť na Nehemiáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

65 A tiršata im za­kázal, aby nejed­li zo svätos­vätého, do­kiaľ vraj nebude stáť kňaz s urím a thumím.

Evanjelický

65 Mies­to­držiteľ im po­vedal, že ne­smú jesť z najs­vätejších veci, kým nebude ustanovený kňaz pre opytovanie sa po­mocou urím a tum­mím.

Ekumenický

65 Mies­to­držiteľ im po­vedal, že ne­smú jesť z najsvätejších vecí, kým nebude ustanovený kňaz, ktorý sa bude do­pytovať po­mocou urím a tum­mím.

Bible21

65 Gu­vernér jim pro­to za­kázal jíst ze sva­tosvatých věcí, dokud se kněz ne­po­staví k urim a tu­mim.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček