EkumenickýNehemiáš2,3

Nehemiáš 2:3

Od­povedal som kráľovi: Nech žije kráľ naveky! Ako ne­mám byť smut­ný, keď mes­to, kde sú hroby mojich ot­cov, je zrúcané a jeho brány po­hl­til oheň?


Verš v kontexte

2 kráľ sa ma opýtal: Prečo máš smut­nú tvár? Veď nie si chorý. Nie je to nič iné ako smútok v srdci. Veľmi som sa preľakol. 3 Od­povedal som kráľovi: Nech žije kráľ naveky! Ako ne­mám byť smut­ný, keď mes­to, kde sú hroby mojich ot­cov, je zrúcané a jeho brány po­hl­til oheň? 4 Nato mi kráľ po­vedal: Čo tým mys­líš? Medzi­tým som sa mod­lil k Bohu nebies.

späť na Nehemiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

3 Vtedy som po­vedal kráľovi: Nech žije kráľ na veky! Jako by nebola smut­ná moja tvár, keď je mes­to, domovina hrobov mojich ot­cov, spus­tošené, a keď sú jeho brány strávené ohňom.

Evanjelický

3 Od­povedal som kráľovi: Nech žije kráľ naveky! Ako by som nebol smut­ný, keď mes­to, kde ležia hroby mojich ot­cov, je v roz­valinách a jeho brány sú strávené ohňom?

Ekumenický

3 Od­povedal som kráľovi: Nech žije kráľ naveky! Ako ne­mám byť smut­ný, keď mes­to, kde sú hroby mojich ot­cov, je zrúcané a jeho brány po­hl­til oheň?

Bible21

3 jsem krá­li od­po­věděl: „Král ne­chť ži­je navěky! Jak nemám mít ztrápenou tvář, když město, v němž jsou hro­by mých předků, je roz­bořeno a jeho brá­ny zničil oheň.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček