EkumenickýMicheáš6,3

Micheáš 6:3

Ľud môj, čo som ti urobil, čím som ťa zaťažil? Od­povedz mi!


Verš v kontexte

2 Počuj­te, vr­chy, súd­ny spor Hos­podinov, aj vy, pev­né zá­klady zeme! Hos­podin totiž vedie spor so svojím ľudom, súdi sa s Izraelom. 3 Ľud môj, čo som ti urobil, čím som ťa zaťažil? Od­povedz mi! 4 Veď som ťa vy­viedol z Egypta, vy­kúpil som ťa z domu ot­rokov; po­slal som pred tebou Mojžiša, Árona a Mir­jam.

späť na Micheáš, 6

Príbuzné preklady Roháček

3 Môj ľude, čo som ti učinil, alebo čím som ťa unavil? Od­povedz proti mne.

Evanjelický

3 Ľud môj, čo som ti urobil, čím som ťa zaťažil? Od­povedz mi!

Ekumenický

3 Ľud môj, čo som ti urobil, čím som ťa zaťažil? Od­povedz mi!

Bible21

3 Lide můj, co jsem ti udělal? Čím jsem tě vyčerpal? Odpověz mi!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček