EkumenickýMicheáš4,11

Micheáš 4:11

Teraz sa však zhromažďujú proti tebe mnohé národy a hovoria: Nech je znes­vätená a nech sa kochajú naše oči na Si­one.


Verš v kontexte

10 Zvíjaj sa a tlač, dcéra Si­on, ako rodička, lebo teraz musíš vy­j­sť z mesta a budeš bývať na poli. Pôj­deš až do Babylonu, tam budeš za­chránená. Tam ťa vy­kúpi Hos­podin z ruky tvojich ne­priateľov. 11 Teraz sa však zhromažďujú proti tebe mnohé národy a hovoria: Nech je znes­vätená a nech sa kochajú naše oči na Si­one. 12 Oni však ne­poz­najú Hos­podinove zámery a nechápu jeho úmysel, lebo zhromaždil ich ako snopy do stodoly.

späť na Micheáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

11 No, teraz sa shromaždily proti tebe mnohé národy, ktoré hovoria: Nech je poškvr­nený, a nech sa podívajú naše oči na Si­on!

Evanjelický

11 Teraz sa zhromaždili proti tebe mnohé národy, ktoré hovoria: Nech je znes­vätená a nech sa naše oko na­pasie po­hľadom na Si­on.

Ekumenický

11 Teraz sa však zhromažďujú proti tebe mnohé národy a hovoria: Nech je znes­vätená a nech sa kochajú naše oči na Si­one.

Bible21

11 Teď se pro­ti to­bě sbírajímno­hé náro­dy se slovy: „Jen ať je Sion znesvěcen! Kochejme se tím pohledem!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček