EkumenickýMicheáš3,5

Micheáš 3:5

Tak­to hovorí Hos­podin proti prorokom, ktorí za­vádzajú môj ľud, ktorí — ak majú čo hrýzť zubami — volajú: Po­koj! Vy­hlasujú však svätú voj­nu proti tomu, kto im nič nedá do úst.


Verš v kontexte

4 Po­tom budú kričať k Hospodinovi, ale ne­od­povie im; v tom čase skryje si tvár pred nimi, pre­tože páchali zlé skut­ky. 5 Tak­to hovorí Hos­podin proti prorokom, ktorí za­vádzajú môj ľud, ktorí — ak majú čo hrýzť zubami — volajú: Po­koj! Vy­hlasujú však svätú voj­nu proti tomu, kto im nič nedá do úst. 6 Pre­to na vás doľah­ne noc bez videnia a na­stane vám tma bez vešt­by. Sln­ko za­pad­ne nad prorok­mi a na­stane im čier­ny deň.

späť na Micheáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

5 Tak­to hovorí Hos­podin o prorokoch, ktorí uvodia môj ľud do bludu, ktorí hryzú svojimi zubami a volajú: Po­koj, a proti tomu, kto nedá nič na ich ús­ta, za­sväcujú voj­nu.

Evanjelický

5 Tak­to vraví Hos­podin proti prorokom, ktorí za­vádzajú môj ľud, ktorí - ak majú čo hrýzť zubami - volajú: Po­koj! Ale svätú voj­nu vy­hlasujú proti tomu, kto im nič nedá do úst.

Ekumenický

5 Tak­to hovorí Hos­podin proti prorokom, ktorí za­vádzajú môj ľud, ktorí — ak majú čo hrýzť zubami — volajú: Po­koj! Vy­hlasujú však svätú voj­nu proti tomu, kto im nič nedá do úst.

Bible21

5 Toto praví Hos­po­din o prorocích, kteří svádějí můj lid: „Když do­stanou dobře najíst, hlásají: ‚Blahobyt!‘ Kdo je však nenakrmí, proti tomu jdou do války.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček