EkumenickýMicheáš2,9

Micheáš 2:9

Vy­háňate ženy môj­ho ľudu z ich príjem­ných domov, ich deťom navždy od­nímate moju oz­dobu.


Verš v kontexte

8 Vy však po­vs­távate proti môj­mu ľudu ako ne­priateľ, str­hávate plášť z tých, ktorí po­koj­ne kráčajú okolo bez úmys­lu bojovať. 9 Vy­háňate ženy môj­ho ľudu z ich príjem­ných domov, ich deťom navždy od­nímate moju oz­dobu. 10 Vstaňte a choďte! Tu niet mies­ta na od­počinok! Pre vašu nečis­totu vás stíha hroz­ná záhuba.

späť na Micheáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

9 Vy­háňate ženy môj­ho ľudu, každú z domu jej roz­koší; s jej malých detí beriete moju slávu na veky.

Evanjelický

9 Vy­háňate ženy môj­ho ľudu z ich príjem­ných domov, ich deťom navždy od­nímate moju oz­dobu.

Ekumenický

9 Vy­háňate ženy môj­ho ľudu z ich príjem­ných domov, ich deťom navždy od­nímate moju oz­dobu.

Bible21

9 Že­ny v mém lidu vy­hání­tez útulných do­movůa je­jich dě­ti navž­dy okrádá­teo moji nád­he­ru.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček