EkumenickýMicheáš1,16

Micheáš 1:16

Vy­hoľ si lysinu a ostrihaj sa pre svojich roz­košných synov, rozšír si svoju lysinu ako sup, lebo od­išli od teba do zajatia.


Verš v kontexte

14 Pre­to dáš roz­lúčkové dary pre Mórešet-Gát. Domy Ak­zíbu oklamú iz­rael­ského kráľa. 15 Pri­vediem ešte na teba dobyvateľa, obyvateľka Máreše. Až do Adul­lámu sa do­stane sláva Iz­raela. 16 Vy­hoľ si lysinu a ostrihaj sa pre svojich roz­košných synov, rozšír si svoju lysinu ako sup, lebo od­išli od teba do zajatia.

späť na Micheáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

16 Sprav si plešinu a ostrihaj sa pre synov svojich roz­koší; rozšír svoju plešinu jako orol, lebo sa od­stehujú od teba do zajatia.

Evanjelický

16 Vy­hoľ si lysinu a ostrihaj sa pre svojich roz­košných synov; rozšír len svoju lysinu ako sup, lebo od­išli od teba do zajatia.

Ekumenický

16 Vy­hoľ si lysinu a ostrihaj sa pre svojich roz­košných synov, rozšír si svoju lysinu ako sup, lebo od­išli od teba do zajatia.

Bible21

16 Ohol si hlavu ve smutkunad svý­mi hýčkaný­mi syny. Pořiď si ly­si­nu jako sup – o­de­jdou ti do vy­hnan­ství!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček