EkumenickýMatúš9,31

Matúš 9:31

Evanjelium podľa Matúša

Oni však vy­šli a roz­nies­li chýr o ňom po celom kraji.


Verš v kontexte

30 Oči sa im ot­vorili a Ježiš ich prís­ne varoval: Dbaj­te o to, aby sa to ni­kto nedoz­vedel. 31 Oni však vy­šli a roz­nies­li chýr o ňom po celom kraji. 32 Keď vy­chádzali, pri­vied­li k nemu ne­mého človeka, po­sad­nutého démonom.

späť na Matúš, 9

Príbuzné preklady Roháček

31 Ale oni vy­šli a rozh­lásili ho po celej tej zemi.

Evanjelický

31 Ale oni vy­šli a roz­nies­li po­vesť o Ňom po celej tej krajine.

Ekumenický

31 Oni však vy­šli a roz­nies­li chýr o ňom po celom kraji.

Bible21

31 Ale oni šli a roz­nes­li zprávu o něm po ce­lé ze­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček