EkumenickýMatúš9,29

Matúš 9:29

Evanjelium podľa Matúša

Nato sa dot­kol ich očí a po­vedal: Nech sa vám stane podľa vašej viery.


Verš v kontexte

28 Keď vstúpil do domu, slep­ci pri­stúpili k nemu a Ježiš sa ich spýtal: Veríte, že to môžem urobiť? Od­povedali mu: Áno, Pane. 29 Nato sa dot­kol ich očí a po­vedal: Nech sa vám stane podľa vašej viery. 30 Oči sa im ot­vorili a Ježiš ich prís­ne varoval: Dbaj­te o to, aby sa to ni­kto nedoz­vedel.

späť na Matúš, 9

Príbuzné preklady Roháček

29 Vtedy sa dot­knul ich očí a po­vedal: Nech sa vám stane podľa vašej viery!

Evanjelický

29 Nato sa im dot­kol očí a po­vedal: Staň sa vám podľa vašej viery!

Ekumenický

29 Nato sa dot­kol ich očí a po­vedal: Nech sa vám stane podľa vašej viery.

Bible21

29 Do­tkl se tedy je­jich očí a ře­kl: „Ať se vám stane pod­le vaší víry!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček