EkumenickýMatúš5,35

Matúš 5:35

Evanjelium podľa Matúša

ani na zem, lebo je pod­nožkou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom veľkého Kráľa.


Verš v kontexte

34 Ja vám však hovorím, aby ste vôbec ne­prisahali; ani na nebo, lebo je Božím trónom, 35 ani na zem, lebo je pod­nožkou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom veľkého Kráľa. 36 Ne­prisahaj ani na svoju hlavu, lebo ne­môžeš ani jeden vlas urobiť bielym alebo čier­nym.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

35 ani na zem, lebo je pod­nožou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom toho veľkého Kráľa;

Evanjelický

35 ani na zem, lebo Mu je pod­nožou; ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom veľkého kráľa;

Ekumenický

35 ani na zem, lebo je pod­nožkou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom veľkého Kráľa.

Bible21

35 ani při ze­mi, pro­tože to je podnož jeho no­hou, ani při Je­ruzalé­mu, pro­tože to je město toho ve­likého Krále.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček