EkumenickýMatúš5,34

Matúš 5:34

Evanjelium podľa Matúša

Ja vám však hovorím, aby ste vôbec ne­prisahali; ani na nebo, lebo je Božím trónom,


Verš v kontexte

33 Ďalej ste počuli, že ot­com bolo po­vedané: Nebudeš krivo pri­sahať, ale spl­níš Pánovi svoje prísahy. 34 Ja vám však hovorím, aby ste vôbec ne­prisahali; ani na nebo, lebo je Božím trónom, 35 ani na zem, lebo je pod­nožkou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mes­tom veľkého Kráľa.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

34 Ale ja vám hovorím, aby ste vôbec ne­prisahali, ani na nebo, lebo je trónom Božím,

Evanjelický

34 Ale ja vám hovorím: Nijako ne­prisahaj­te: ani na nebo, lebo je Božím trónom;

Ekumenický

34 Ja vám však hovorím, aby ste vôbec ne­prisahali; ani na nebo, lebo je Božím trónom,

Bible21

34 Já vám však říkám, abys­te vůbec ne­přísaha­li, ani při ne­bi, pro­tože to je Boží trůn,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček