EkumenickýMatúš3,9

Matúš 3:9

Evanjelium podľa Matúša

a ne­mys­lite si, že si môžete po­vedať: Máme otca Ab­raháma. Lebo hovorím vám, že Boh môže stvoriť Ab­rahámovi deti aj z týchto kameňov.


Verš v kontexte

8 Prinášaj­te ovocie pri­merané po­kániu 9 a ne­mys­lite si, že si môžete po­vedať: Máme otca Ab­raháma. Lebo hovorím vám, že Boh môže stvoriť Ab­rahámovi deti aj z týchto kameňov. 10 Sekera je už položená na korene stromov. Každý strom, ktorý ne­prináša dob­ré ovocie, bude vy­ťatý a hodený do ohňa.

späť na Matúš, 3

Príbuzné preklady Roháček

9 a nedom­nievaj­te sa, že môžete v sebe hovoriť: Veď otca máme Ab­raháma! Lebo vám hovorím, že Bôh môže z tých­to kameňov vzbudiť Ab­rahámovi deti.

Evanjelický

9 A ne­mys­lite, že si môžete po­vedať: Veď máme otca Ab­raháma! Lebo hovorím vám, že Boh z tých­to kameňov môže vzbudiť deti Ab­rahámovi.

Ekumenický

9 a ne­mys­lite si, že si môžete po­vedať: Máme otca Ab­raháma. Lebo hovorím vám, že Boh môže stvoriť Ab­rahámovi deti aj z týchto kameňov.

Bible21

9 A ne­mys­lete, že si můžete ří­kat: ‚Má­me otce Abrahama.‘ Říkám vám, že Bůh je schopen Abraha­movi vzbu­dit po­tomky z to­ho­to ka­mení!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček