EkumenickýMatúš27,18

Matúš 27:18

Evanjelium podľa Matúša

Vedel totiž, že ho vy­dali zo závis­ti.


Verš v kontexte

17 Keď sa zhromaždili, opýtal sa ich Pilát: Ktorého vám mám pre­pus­tiť: Barab­báša alebo Ježiša, ktorý sa volá Kris­tus? 18 Vedel totiž, že ho vy­dali zo závis­ti. 19 Keď Pilát sedel na súd­nej stolici, od­kázala mu jeho žena: Ne­maj nič s tým spravod­livým! Mnoho som dnes vo sne pre neho vy­tr­pela.

späť na Matúš, 27

Príbuzné preklady Roháček

18 Lebo vedel, že ho zo závis­ti vy­dali.

Evanjelický

18 Lebo vedel, že Ho vy­dali zo závis­ti.

Ekumenický

18 Vedel totiž, že ho vy­dali zo závis­ti.

Bible21

18 (Věděl to­tiž, že mu ho vy­da­li z pouhé záš­ti.)

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček