EkumenickýMatúš22,17

Matúš 22:17

Evanjelium podľa Matúša

Po­vedz nám teda, čo si mys­líš: Je do­volené platiť daň cisárovi, alebo nie?


Verš v kontexte

16 Po­slali k nemu svojich učeníkov a herodiánov so slovami: Učiteľ, vieme, že hovoríš prav­du a prav­divo učíš Božie ces­ty. Neberieš ohľad na ni­koho, lebo sa ne­pozeráš na osobu človeka. 17 Po­vedz nám teda, čo si mys­líš: Je do­volené platiť daň cisárovi, alebo nie? 18 Ježiš spoz­nal ich zlomyseľnosť a po­vedal: Čo ma po­kúšate, po­kryt­ci?

späť na Matúš, 22

Príbuzné preklady Roháček

17 po­vedzže nám tedy, čo sa tebe zdá: či sa má dať cisárovi daň a či nie?

Evanjelický

17 Po­vedz nám teda, čo si mys­líš: slobod­no platiť cisárovi daň, a či nie?

Ekumenický

17 Po­vedz nám teda, čo si mys­líš: Je do­volené platiť daň cisárovi, alebo nie?

Bible21

17 Pro­to nám řekni, co si mys­líš: Je správné dávat císaři daň, nebo ne?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček