EkumenickýMatúš21,9

Matúš 21:9

Evanjelium podľa Matúša

A zá­stupy, čo šli pred ním i za ním, volali: Hosan­na Synovi Dávidov­mu! Požeh­naný, ktorý pri­chádza v mene Pánovom! Hosan­na na výsos­tiach!


Verš v kontexte

8 Veľký zá­stup pre­stieral na ces­tu svoje plášte, iní od­sekávali ratoles­ti zo stromov a pre­stierali ich na ces­tu. 9 A zá­stupy, čo šli pred ním i za ním, volali: Hosan­na Synovi Dávidov­mu! Požeh­naný, ktorý pri­chádza v mene Pánovom! Hosan­na na výsos­tiach! 10 Keď Ježiš vošiel do Jeruzalema, v celom mes­te na­stal roz­ruch. Pýtali sa: Kto je to?

späť na Matúš, 21

Príbuzné preklady Roháček

9 a zá­stupy, ktoré išly pred ním, a ktoré išly za ním, kričaly a hovorily: Hosan­na v Synovi Dávidovom! Požeh­naný, ktorý pri­chádza v mene Pánovom! Hosan­na na výsos­tiach!

Evanjelický

9 No zá­stupy, ktoré šli pred Ním a za Ním, volali: Hosana Synovi Dávidov­mu! Požeh­naný, ktorý pri­chádza v mene Pánovom! Hosana na výsos­tiach!

Ekumenický

9 A zá­stupy, čo šli pred ním i za ním, volali: Hosan­na Synovi Dávidov­mu! Požeh­naný, ktorý pri­chádza v mene Pánovom! Hosan­na na výsos­tiach!

Bible21

9 Zástu­py, které šly ze­pře­du i ze­za­du, volaly: „Hosana, Synu Davidův!“ „Požehnaný, jenž při­chází v Hos­po­di­nově jménu!“ „Hosana na výsostech!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček