EkumenickýMatúš21,7

Matúš 21:7

Evanjelium podľa Matúša

Pri­vied­li os­licu aj os­líka, po­klád­li na ne svoje plášte a on si na ne sadol.


Verš v kontexte

6 Učeníci šli a urobili, ako im Ježiš pri­kázal. 7 Pri­vied­li os­licu aj os­líka, po­klád­li na ne svoje plášte a on si na ne sadol. 8 Veľký zá­stup pre­stieral na ces­tu svoje plášte, iní od­sekávali ratoles­ti zo stromov a pre­stierali ich na ces­tu.

späť na Matúš, 21

Príbuzné preklady Roháček

7 a priviedli os­licu aj osľa, položili na ne svoje rúcha a na tie ho vysadili.

Evanjelický

7 pri­vied­li os­licu a os­liat­ko a klád­li na ne svoje rúcha; i vy­sadol na ne.

Ekumenický

7 Pri­vied­li os­licu aj os­líka, po­klád­li na ne svoje plášte a on si na ne sadol.

Bible21

7 Přive­dli oslici s os­látkem, po­loži­li na ně pláště a po­sa­di­li ho na ně.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček