EkumenickýMatúš19,11

Matúš 19:11

Evanjelium podľa Matúša

On im od­povedal: Nie všet­ci chápu toto slovo, len tí, ktorým je to dané.


Verš v kontexte

10 Učeníci mu po­vedali: Ak je to tak­to medzi mužom a ženou, je lepšie neženiť sa. 11 On im od­povedal: Nie všet­ci chápu toto slovo, len tí, ktorým je to dané. 12 Sú totiž ľudia ne­schop­ní manžels­tva, ktorí sa tak narodili zo života mat­ky; iní sú ne­schop­ní manžels­tva, lebo ich takými urobili ľudia; ďalší sú ne­schop­ní manžels­tva, lebo sa sami urobili takými pre nebes­ké kráľov­stvo. Kto to môže po­chopiť, nech po­chopí.

späť na Matúš, 19

Príbuzné preklady Roháček

11 A on im po­vedal: Nie všet­ci chápu to slovo, ale iba tí, ktorým je to dané.

Evanjelický

11 Od­povedal im: Nie všet­ci chápu túto reč, ale len tí, ktorým je to dané.

Ekumenický

11 On im od­povedal: Nie všet­ci chápu toto slovo, len tí, ktorým je to dané.

Bible21

11 „Ne všich­ni při­jí­mají toto slovo,“ od­po­věděl jim, „ale jen ti, kterým je to dáno.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček