EkumenickýMatúš15,33

Matúš 15:33

Evanjelium podľa Matúša

Učeníci mu od­povedali: Kde vziať tu na pu­statine toľko chleba, aby sme na­sýtili taký veľký zá­stup?


Verš v kontexte

32 Ježiš si za­volal učeníkov a po­vedal im: Ľúto mi je toh­to zá­stupu. Už tri dni zo­tr­vávajú so mnou a ne­majú čo jesť. Hlad­ných ich nech­cem po­slať domov, aby ne­po­omd­lievali po ces­te. 33 Učeníci mu od­povedali: Kde vziať tu na pu­statine toľko chleba, aby sme na­sýtili taký veľký zá­stup? 34 Ježiš sa spýtal: Koľko chlebov máte? Od­povedali: Sedem a nie­koľko rybičiek.

späť na Matúš, 15

Príbuzné preklady Roháček

33 A učeníci mu po­vedali: Od­kiaľ vez­meme na púšti toľko chleba, aby sme na­sýtili tak veliký zá­stup?

Evanjelický

33 Po­vedali Mu učeníci: Kde vez­meme v tom­to pus­tom kraji toľko chleba, aby sme na­sýtili toľký zá­stup?

Ekumenický

33 Učeníci mu od­povedali: Kde vziať tu na pu­statine toľko chleba, aby sme na­sýtili taký veľký zá­stup?

Bible21

33 „Kde v téhle pustině vez­me­me to­lik chleba?“ namít­li učedníci. „Jak bychom moh­li na­sy­tit ta­kový zástup?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček