EkumenickýMatúš13,23

Matúš 13:23

Evanjelium podľa Matúša

Do dob­rej pôdy bolo zrno za­siate u toho, kto počúva slovo a chápe ho. Ten po­tom prináša úrodu: jeden stonásob­nú, druhý šesťdesiat­násob­nú a tretí trid­saťnásob­nú.


Verš v kontexte

22 Do tŕnia bolo zrno za­siate u toho, kto slovo počúva, ale den­né staros­ti a omámenie bohat­stvom udusia slovo, takže ostane bez úrody. 23 Do dob­rej pôdy bolo zrno za­siate u toho, kto počúva slovo a chápe ho. Ten po­tom prináša úrodu: jeden stonásob­nú, druhý šesťdesiat­násob­nú a tretí trid­saťnásob­nú. 24 Pred­niesol im iné podoben­stvo: Nebes­ké kráľov­stvo je podob­né človeku, ktorý na svojom poli za­sial dob­ré semeno.

späť na Matúš, 13

Príbuzné preklady Roháček

23 Ale na dob­rú zem po­siaty je ten, kto čuje slovo a roz­umie, a kto už po­tom na­ozaj donáša užitok, a síce niekto donáša sto, nie­kto šesťdesiat a nie­kto trid­sať.

Evanjelický

23 A ktoré bolo za­siate do dob­rej zeme, to je ten, čo počúva slovo a roz­umie mu; ten prináša úžitok, a jeden prináša stonásob­ný, iný šesťdesiat­násob­ný a iný trid­saťnásob­ný.

Ekumenický

23 Do dob­rej pôdy bolo zrno za­siate u toho, kto počúva slovo a chápe ho. Ten po­tom prináša úrodu: jeden stonásob­nú, druhý šesťdesiat­násob­nú a tretí trid­saťnásob­nú.

Bible21

23 Do dob­ré země je za­seto u to­ho, kdo slyší Slovo a ro­zumí a který oprav­du přináší úro­du: někdo stonásobnou, jiný še­desá­tinásobnou a jiný třicetinásobnou.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček