EkumenickýMatúš12,23

Matúš 12:23

Evanjelium podľa Matúša

Zá­stupy boli celé bez seba a hovorili: Či to nie je Dávidov syn?


Verš v kontexte

22 Nato pri­vied­li k nemu po­sad­nutého démonom, ktorý bol slepý a ne­mý. Uzdravil ho, takže ne­mý hovoril a videl. 23 Zá­stupy boli celé bez seba a hovorili: Či to nie je Dávidov syn? 24 Keď to farizeji počuli, po­vedali: Ten­to vy­háňa démonov iba mocou Bel­zebula, vlád­cu démonov.

späť na Matúš, 12

Príbuzné preklady Roháček

23 A všet­ky tie zá­stupy žas­ly a vravely: Či nie je toto ten syn Dávidov?

Evanjelický

23 A všet­ky zá­stupy boli ako bez seba a hovorili: Či ten­to nie je Syn Dávidov?

Ekumenický

23 Zá­stupy boli celé bez seba a hovorili: Či to nie je Dávidov syn?

Bible21

23 Všech­ny zástu­py žas­ly: „Není snad to­hle ten Syn Davidův?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček