EkumenickýMarek9,42

Marek 9:42

Evanjelium podľa Mareka

Kto by navádzal na hriech jed­ného z takýchto malých, čo veria vo mňa, pre toho by bolo lepšie, keby mu na krk za­vesili mlyn­ský kameň a hodili ho do mora.


Verš v kontexte

41 Ktokoľvek vám podá po­hár vody, pre­tože pat­ríte Kris­tovi, amen, hovorím vám, ne­príde o svoju od­menu. 42 Kto by navádzal na hriech jed­ného z takýchto malých, čo veria vo mňa, pre toho by bolo lepšie, keby mu na krk za­vesili mlyn­ský kameň a hodili ho do mora. 43 Ak ťa zvádza na hriech tvoja ruka, od­tni ju! Lepšie je pre teba, ak voj­deš do života zmr­začený, ako keby si prišiel s oboma rukami do pek­la, do ne­uhasiteľného ohňa.

späť na Marek, 9

Príbuzné preklady Roháček

42 A ktokoľvek by po­horšil jed­ného z tých­to maličkých, veriacich vo mňa, tomu by lepšie bolo, keby mu bol mlyn­ský kameň za­vesený okolo šije, a bol hodený do mora.

Evanjelický

42 Ktokoľvek by zviedol na hriech jed­no z tých­to maličkých veriacich, lepšie by bolo, keby mu os­lí žar­nov za­vesili na šiju a hodili ho do mora.

Ekumenický

42 Kto by navádzal na hriech jed­ného z takýchto malých, čo veria vo mňa, pre toho by bolo lepšie, keby mu na krk za­vesili mlyn­ský kameň a hodili ho do mora.

Bible21

42 Kdoko­li by ale sve­dl jedno­ho z těch­to ma­ličkých, kteří ve mne věří, bylo by pro něj mno­hem lepší, kdy­by mu na krk po­věsi­li mlýn­ský ká­men a ho­di­li ho do moře.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček