EkumenickýMarek9,33

Marek 9:33

Evanjelium podľa Mareka

Tak prišli do Kafar­nau­ma. Keď už bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste sa ces­tou zhovárali?


Verš v kontexte

32 Oni tie slová nechápali a spýtať sa ho báli. 33 Tak prišli do Kafar­nau­ma. Keď už bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste sa ces­tou zhovárali? 34 Oni však mlčali. Ces­tou sa totiž do­hadovali, kto z nich je väčší.

späť na Marek, 9

Príbuzné preklady Roháček

33 A prišli do Kafar­nau­ma. A keď bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste to roz­mýšľali medzi sebou na ces­te?

Evanjelický

33 Tak prišli do Kafar­nau­mu. A keď bol v dome, spýtal sa ich: O čom ste sa ces­tou zhovárali?

Ekumenický

33 Tak prišli do Kafar­nau­ma. Keď už bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste sa ces­tou zhovárali?

Bible21

33 Když přišel do­mů do Kafarnaum, ptal se jich: „O čem jste se to cestou dohadovali?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček