EkumenickýMarek7,31

Marek 7:31

Evanjelium podľa Mareka

Ta mu pri­vied­li hluchého a tak­mer ne­mého človeka. Pop­rosili ho, aby naň položil ruku.


Verš v kontexte

30 Po­tom od­išiel z týrskeho kraja a cez Sidon prišiel ku Galilej­skému moru stredom dekapol­ského kraja. 31 Ta mu pri­vied­li hluchého a tak­mer ne­mého človeka. Pop­rosili ho, aby naň položil ruku. 32 Vzal ho bokom od zá­stupu, vložil mu prs­ty do uší, dot­kol sa slinou jeho jazyka,

späť na Marek, 7

Príbuzné preklady Roháček

31 Po­tom zase od­išiel z okolia Týru a Sidona a prišiel ku Galilej­skému moru stredom cez okolie Desaťmes­tia.

Evanjelický

31 Keď (Ježiš) opus­til týr­sky kraj, prišiel cez Sidon zase k moru Galilej­skému, do pros­tried­ku kraja Desaťmes­tia.

Ekumenický

31 Ta mu pri­vied­li hluchého a tak­mer ne­mého človeka. Pop­rosili ho, aby naň položil ruku.

Bible21

31 Ježíš pak ode­šel z týr­ského kraje, pro­šel Si­don a přes území De­kapo­le do­razil ke Ga­li­lej­ské­mu je­ze­ru.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček