EkumenickýMarek14,37

Marek 14:37

Evanjelium podľa Mareka

Prišiel k učeníkom a našiel ich spať. Pet­rovi po­vedal: Šimon, spíš? Ani len jed­nu hodinu si ne­vládal bdieť?


Verš v kontexte

36 Hovoril: Ab­ba, Otče, tebe je všet­ko možné! Vez­mi odo mňa ten­to kalich. No nie ako ja chcem, ale ako chceš ty. 37 Prišiel k učeníkom a našiel ich spať. Pet­rovi po­vedal: Šimon, spíš? Ani len jed­nu hodinu si ne­vládal bdieť? 38 Bed­lite a mod­lite sa, aby ste ne­prišli do po­kušenia. Duch je síce ochot­ný, ale telo je slabé.

späť na Marek, 14

Príbuzné preklady Roháček

37 Po­tom prišiel a našiel ich spať. A po­vedal Pet­rovi: Šimone, spíš? Či si ne­vládal bdieť jed­nu hodinu?

Evanjelický

37 Po­tom prišiel a našiel ich spať; i po­vedal Pet­rovi: Šimon, spíš? Či si ani za hodinu ne­mohol bdieť?

Ekumenický

37 Prišiel k učeníkom a našiel ich spať. Pet­rovi po­vedal: Šimon, spíš? Ani len jed­nu hodinu si ne­vládal bdieť?

Bible21

37 Když se pak vrá­til, zjistil, že spí. „Ši­mo­ne, ty spíš?“ ře­kl Pet­rovi. „Ne­mohl jsi bdít ani ho­di­nu?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček