EkumenickýMarek14,30

Marek 14:30

Evanjelium podľa Mareka

Ježiš mu po­vedal: Amen, hovorím ti, že túto noc, skôr ako kohút dvak­rát za­spieva, ma tri razy za­prieš.


Verš v kontexte

29 Peter mu po­vedal: Aj keď sa všet­ci po­horšia, ja nie! 30 Ježiš mu po­vedal: Amen, hovorím ti, že túto noc, skôr ako kohút dvak­rát za­spieva, ma tri razy za­prieš. 31 Peter však po­kračoval: Aj keby som mal s tebou zo­mrieť, nezap­riem ťa. A podob­ne hovorili všet­ci.

späť na Marek, 14

Príbuzné preklady Roháček

30 A Ježiš mu riekol: Ameň ti hovorím, že dnes, tej­to noci, prv než dva razy za­spieva kohút, tri razy ma za­prieš.

Evanjelický

30 Ježiš mu po­vedal: Veru ti hovorím, že dnes, tej­to noci, skôr, ako kohút dva razy za­spieva, tri razy ma za­prieš.

Ekumenický

30 Ježiš mu po­vedal: Amen, hovorím ti, že túto noc, skôr ako kohút dvak­rát za­spieva, ma tri razy za­prieš.

Bible21

30 Ježíš mu od­po­věděl: „A­men, říkám ti, že ještě dnes v no­ci, dříve než dva­krát za­kokrhá ko­hout, mě třikrát zapřeš.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček