EkumenickýMarek12,18

Marek 12:18

Evanjelium podľa Mareka

Prišli k nemu saduceji, ktorí tvr­dia, že vzkriesenie nejes­tvuje, a spýtali sa ho:


Verš v kontexte

17 A Ježiš im po­vedal: Čo je cisárovo, daj­te cisárovi, a čo je Božie, Bohu! Veľmi sa tomu čudovali. 18 Prišli k nemu saduceji, ktorí tvr­dia, že vzkriesenie nejes­tvuje, a spýtali sa ho: 19 Učiteľ, Mojžiš nám na­písal: Ak nie­komu zo­mrie brat a zanechá po sebe manžel­ku bez dieťaťa, nech sa s ňou ožení jeho brat a splodí svoj­mu bratovi po­tom­stvo.

späť na Marek, 12

Príbuzné preklady Roháček

18 A zase prišli k nemu sadúce­ovia, ktorí hovoria, že neni zmŕt­vychvs­tania, a pýtali sa ho a riek­li:

Evanjelický

18 Po­tom prišli k Nemu sadukaji, ktorí hovoria, že nieto zmŕt­vychvs­tania, a spýtali sa Ho:

Ekumenický

18 Prišli k nemu saduceji, ktorí tvr­dia, že vzkriesenie nejes­tvuje, a spýtali sa ho:

Bible21

18 Po­tom k ně­mu přiš­li sa­du­ceové (kteří tvrdí, že není žádné vzkříšení) a pta­li se ho:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček