EkumenickýMarek11,12

Marek 11:12

Evanjelium podľa Mareka

Keď na druhý deň od­išli z Betánie, vy­hladol.


Verš v kontexte

11 Po­tom vošiel do Jeruzalema, do chrámu. Všet­ko si pop­rezeral a pre­tože už bol večer, od­išiel s Dvanástimi do Betánie. 12 Keď na druhý deň od­išli z Betánie, vy­hladol. 13 Vtom z diaľky zbadal figov­ník pl­ný lís­tia. Šiel sa po­zrieť, či na ňom niečo nenáj­de. Keď sa k nemu pri­blížil, ok­rem lis­tov nenašiel nič, lebo nebol čas fíg.

späť na Marek, 11

Príbuzné preklady Roháček

12 A keď na druhý deň vy­šli z Betánie, zlačnel.

Evanjelický

12 Keď na druhý deň vy­šli z Betánie, vy­hladol.

Ekumenický

12 Keď na druhý deň od­išli z Betánie, vy­hladol.

Bible21

12 Když druhého dne vy­cháze­li z Bet­a­nie, Ježíš do­stal hlad.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček