EkumenickýMarek1,24

Kde kúpiť Bibliu

Tla­če­nú ver­ziu
naj­ak­tu­ál­nej­šie­ho eku­me­ni­cké­ho
pre­kla­du Biblie
kú­pi­te napr.:
tu ale­bo tu

Marek 1:24

Evanjelium podľa Mareka

Čo ťa do nás, Ježiš Nazaret­ský? Prišiel si nás za­hubiť? Viem, kto si: Boží Svätý.


Verš v kontexte

23 Práve vtedy bol v ich synagóge človek po­sad­nutý nečis­tým duchom. Ten vy­kríkol: 24 Čo ťa do nás, Ježiš Nazaret­ský? Prišiel si nás za­hubiť? Viem, kto si: Boží Svätý. 25 No Ježiš mu po­hrozil slovami: Mlč a vy­j­di z neho!

späť na Marek, 1

Príbuzné preklady Roháček

24 a hovoril: Ó, čo máme s tebou, Ježišu Nazarén­sky? Prišiel si nás za­tratiť! Znám ťa, kto si, ten Svätý Boží!

Evanjelický

24 Čo Ťa do nás, Ježiš Nazaret­ský? Prišiel si nás za­hubiť! Viem, kto si: ten Svätý Boží!

Ekumenický

24 Čo ťa do nás, Ježiš Nazaret­ský? Prišiel si nás za­hubiť? Viem, kto si: Boží Svätý.

Bible21

24 „Ach, co je ti do nás, Ježíši Na­za­retský? Přišel jsi nás zničit? Vím, kdo jsi – ten Svatý Boží!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček