EkumenickýLukáš9,59

Lukáš 9:59

Evanjelium podľa Lukáša

Iného zas vy­zval: Poď za mnou! On od­povedal: Pane, do­voľ mi najprv odísť a po­chovať si ot­ca.


Verš v kontexte

58 Ježiš mu od­povedal: Líšky majú svoje nory a nebes­ké vtáky hniez­da, ale Syn človeka ne­má kde skloniť hlavu. 59 Iného zas vy­zval: Poď za mnou! On od­povedal: Pane, do­voľ mi najprv odísť a po­chovať si ot­ca. 60 Ale Ježiš mu po­vedal: Nechaj, nech si mŕt­vi po­chovávajú mŕt­vych. Ale ty choď a zves­tuj Božie kráľov­stvo!

späť na Lukáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

59 A inému riekol: Poď za mnou! Ale on po­vedal: Pane, do­voľ mi, aby som prv od­išiel a po­choval svoj­ho ot­ca.

Evanjelický

59 Inému zas riekol: Poď za mnou! Ale ten po­vedal: Do­voľ mi najprv odísť a po­chovať si ot­ca.

Ekumenický

59 Iného zas vy­zval: Poď za mnou! On od­povedal: Pane, do­voľ mi najprv odísť a po­chovať si ot­ca.

Bible21

59 Jiného vy­zval: „Po­jď za mnou!“ On ale ře­kl: „Pane, dovol, ať nejdřív ode­jdu a po­chovám svého otce.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček