EkumenickýLukáš7,19

Lukáš 7:19

Evanjelium podľa Lukáša

s otázkou: Ty si ten, čo má prísť, alebo máme čakať iného?


Verš v kontexte

18 O tom všet­kom prinies­li Jánovi zvesť jeho učeníci. Ján po­slal k Pánovi dvoch svojich učeníkov 19 s otázkou: Ty si ten, čo má prísť, alebo máme čakať iného? 20 Keď učeníci prišli k nemu, po­vedali: Ján Krs­titeľ nás po­slal k tebe opýtať sa, či si ty ten, ktorý má prísť, alebo máme čakať na iného? —

späť na Lukáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

19 a po­slal ich k Ježišovi a kázal sa opýtať: Či si ty ten, ktorý má prij­sť, a či máme čakať iného?

Evanjelický

19 a po­slal ich k Ježišovi s dotazom: Ty si Ten, čo má prísť, a či iného čakať?

Ekumenický

19 s otázkou: Ty si ten, čo má prísť, alebo máme čakať iného?

Bible21

19 a po­slal je za Ježíšem s otázkou: „Jsi Ten, který má při­jít, nebo má­me če­kat jiného?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček