EkumenickýLukáš24,21

Lukáš 24:21

Evanjelium podľa Lukáša

A my sme dúfali, že on vy­kúpi Iz­rael. Dnes je však už tretí deň, ako sa to všet­ko stalo.


Verš v kontexte

20 Ako ho veľkňazi a naši pop­red­ní muži dali od­súdiť na sm­rť a ukrižovali. 21 A my sme dúfali, že on vy­kúpi Iz­rael. Dnes je však už tretí deň, ako sa to všet­ko stalo. 22 Nie­ktoré z našich žien nás aj vy­ľakali. Pred svitaním boli pri hrobe,

späť na Lukáš, 24

Príbuzné preklady Roháček

21 A my sme sa nadejali, že on je ten, ktorý ide vy­kúpiť Iz­raela. No, tomu všet­kému je toto už tretí deň, ako sa to stalo.

Evanjelický

21 A my sme dúfali, že On vy­kúpi Iz­rael, ale dnes je už tretí deň, ako sa to všet­ko stalo.

Ekumenický

21 A my sme dúfali, že on vy­kúpi Iz­rael. Dnes je však už tretí deň, ako sa to všet­ko stalo.

Bible21

21 My jsme ale doufa­li, že to je on, kdo má vy­kou­pit Iz­rael. Navíc je to už třetí den, co se to všech­no stalo.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček