EkumenickýLukáš22,30

Lukáš 22:30

Evanjelium podľa Lukáša

aby ste jed­li a pili pri stole v mojom kráľov­stve, sedeli na trónoch a súdili dvanásť kmeňov Iz­raela.


Verš v kontexte

29 A ja vám dávam kráľov­stvo, ako ho mne dal môj Otec, 30 aby ste jed­li a pili pri stole v mojom kráľov­stve, sedeli na trónoch a súdili dvanásť kmeňov Iz­raela. 31 Šimon, Šimon, hľa, satan si vás vy­žiadal, aby vás pre­osial ako pšenicu.

späť na Lukáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

30 aby ste jed­li a pili za mojím stolom v mojom kráľov­stve a sedeli na trónoch súdiac dvanásť po­kolení Iz­raelových.

Evanjelický

30 aby ste jed­li a pili za stolom v mojom kráľov­stve a sedeli na trónoch a súdili dvanásť kmeňov iz­rael­ských.

Ekumenický

30 aby ste jed­li a pili pri stole v mojom kráľov­stve, sedeli na trónoch a súdili dvanásť kmeňov Iz­raela.

Bible21

30 V mém králov­ství bu­dete jíst a pít u mého sto­lu; bu­dete sedět na trůnech a sou­dit dvanáct poko­lení Iz­rae­le.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček