EkumenickýLukáš12,55

Lukáš 12:55

Evanjelium podľa Lukáša

A keď veje južný vietor, hovoríte, že bude horúčava. A býva.


Verš v kontexte

54 Po­tom po­vedal zá­stupom: Keď zbadáte na západe vy­stupovať ob­lak, hneď hovoríte, že príde lejak. A býva to tak. 55 A keď veje južný vietor, hovoríte, že bude horúčava. A býva. 56 Po­kryt­ci, vzhľad zeme a neba viete rozo­znať. Ako to, že ne­viete rozo­znať terajší čas?

späť na Lukáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

55 A zase keď vidíte, že veje polud­ný vietor, hovoríte, že bude horúčava, a býva.

Evanjelický

55 A keď vietor veje od juhu, hovoríte: Bude horúčava. A býva.

Ekumenický

55 A keď veje južný vietor, hovoríte, že bude horúčava. A býva.

Bible21

55 Když fouká jižní vítr, říká­te: ‚Bu­de horko,‘ a bývá.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček