EkumenickýLukáš12,37

Lukáš 12:37

Evanjelium podľa Lukáša

Blaho­slavení sú sluhovia, ktorých pán náj­de bed­liť. Amen, hovorím vám: Opáše sa, po­sadí ich k stolu, pri­stúpi a bude ich ob­sluhovať.


Verš v kontexte

36 Buďte podob­ní ľuďom, ktorí čakajú na svoj­ho pána, keď sa má vrátiť zo svad­by, aby mu ot­vorili hneď, ako príde a za­klope. 37 Blaho­slavení sú sluhovia, ktorých pán náj­de bed­liť. Amen, hovorím vám: Opáše sa, po­sadí ich k stolu, pri­stúpi a bude ich ob­sluhovať. 38 Či už príde pred pol­nocou, alebo až nad ránom a náj­de ich bed­liť, sú blaho­slavení.

späť na Lukáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

37 Blaho­slavení to sluhovia, ktorých, keď prij­de pán, naj­de bdieť! Ameň vám hovorím, že sa opáše a usadí ich za stôl a prij­dúc bude ich ob­sluhovať.

Evanjelický

37 Blaho­slavení sluhovia, ktorých pán, keď príde, náj­de bdieť; amen, hovorím vám, že sa opáše, po­sadí ich a pri­stúpiac, bude im po­sluhovať.

Ekumenický

37 Blaho­slavení sú sluhovia, ktorých pán náj­de bed­liť. Amen, hovorím vám: Opáše sa, po­sadí ich k stolu, pri­stúpi a bude ich ob­sluhovať.

Bible21

37 Blaze služebníkům, které pán při svém přícho­du za­stih­ne bdící. Amen, říkám vám, že se opáše zástěrou, po­sadí je za stůl, přistoupí a bude jim sloužit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček